Categorie ‘Drawings (general)’ » Archiv
Speed 05
January27
2005
Passé pas mal de temps sur les couleurs encore une fois, et pourtant ça manque de détails… Peut être le dernier pour aujourd’hui.
Spent quite a bit of time on colours again, and I think it still lacks details… Maybe the last one for today.
Speed 04
January27
2005
Passé un peu plus de temps dessus cette fois, mais celui là je l’aime bien. =)
Spent a little more time on that one, but I actually like it. =)
Speed 03
January27
2005
Pas terrible en lui même, mais l’utilisation de la tablette au niveau des couleurs commence à rentrer. =)
Not great in itself, but the tablet colours technique is starting to become clearer. =)
Speed 01
January26
2005
Cela fait des semaines que je dois le faire. J’y pense avant de m’endormir, puis je passe la journée a ne plus y penser, et puis j’y repense avant de dormir… etc… Bref, j’ai décidé de faire les choses quand j’y pense, et c’est maintenant, même si j’ai sommeil.
Voici donc le premier de la série de dessins rapides que je compte faire cette n… matinée afin de me faire une collection d’exemple d’illustrations publiables et de me favoriser avec ma tablette. Celui ci est loin d’avoir été *rapide*, mais avec de l’entraînement…
It’s been weeks that I’m supposed to do it. I think about it before I sleep, then I wake up and spend the day not thinking about it, and then I think about it again before sleeping and… etc… Well, I decided to do things when I actually think about them, and that’s now, even if I’m tired.
And so here is the first drawing of a speed series I’m doing this n… morning to gather a collection of examples of printable illustrations and get used to my tablet. That one was fat to be fast colouring, but with training…
Landing Party
January25
2005
J’avais fait ce dessin il y a quelques jours en écoutant des musiques de Sorcerian et je me suis dit que j’allais voir ce que pouvais donner une coloration à l’encre cette nuit. Çà ne s’est pas trop mal passé, sauf pour le ciel à cause de l’encre qui sèche trop vite et empêche tout à-plat uniforme. J’ai donc décidé de mettre ma tablette à l’œuvre et ça a donné ce ciel rouge. Pas beaucoup mieux, mais au moins il y a un contraste intéressant maintenant. ^_^;
Drew that one a few days ago listening to Sorcerian music. I decided to give it colour ink try today, and it went ok except for the sky who ended up looking pretty ugly because of the ink drying too fast. Decided to put my tablet at work and did this red sky thing. Not a lot better, but heh, at least there is an interesting contrast. ^_^;
Inky Clouds
January24
2005
Juste un de ces jours où on se sent de remplir une page blanche avec ce qui nous passe par l’esprit. =p
Just one of these days when you feel like covering a white sheet with whatever comes to mind. =p
Tablet!
January20
2005
Et oui, je me suis enfin décidé d’être de mon temps et de me mettre au *dessin digitale*. J’ai payé cette petite chose 215 euros à Surcouf tout à l’heure, et je dois dire que les premiers essais sont pour le moins… déstabilisants. Faire le lien entre sa main, la tablette, et l’écran change beaucoup plus la manière de procéder que je ne l’aurais cru et je pense qu’il me faudra pas mal de temps avant de me sentir vraiment à l’aise avec l’engin… Enfin au milieu de cette confusion, j’entrevoie déjà les possibilités assez impressionnantes de la chose et l’emploi que je pourrais lui trouver. Bref, voici un de mes premiers essais maladroits.
So yeah, I finally decided to be of my time and to try my hand at *digital drawing*. I paid that little thing 215 euros a few hours ago, and I must say that the first try are for the less… confusing. Linking your hand, the tablet and the screen together is by far harder than I thought it would be, and I think it will take some time before I’m familiar with the tool… Well, among all this confusion, I can still see the impressive possibilities of the thing and the way I can concretely use it. Here is one of my first clumsy attempts, anyway.
CD Ver.1
January11
2005
Voici la première version finale du CD de Connary. Je ne suis pas sur de l’aimer tant que ça, et il se pourrait donc que la vrai version finale soit complètement différente, en fonction de ce que moi et Connary en penserons, bien sur.
Here are the first versions of Connary’s CD. I’m not sure I like it that much, so it might end up being completely different, depending on me and Connary, of course.
Connary’s CD
November29
2004
Voici à quoi “pourrait” ressembler le CD de Connary.
Here’s how Connary’s CD “could” look like.
–
–
–
Back
October28
2004
Et je suis donc de retour après un mois avec une jolie connection 6mbs Freebox. Pas grand chose à dire sur ce mois d’octobre niveau dessin. Par contre, ma longue période d’oisiveté devrait s’achever prochainement… A suivre… 😉
Voici en attendant le scan d’un dessin que j’ai envoyé à ma petite nièce Tess pour son anniversaire.
Back after a month with a nice 6mbs Freebox connection. Not much to say about that month of october. Just know that my long period of doing nothing might soon be over… I’ll keep you updated… 😉
Here is the scan of a drawing I sent to my little niece Tess for her birthday.
Pages 1, 2, 3, 4, 5
September14
2004
Je me suis dit que je pouvais vous montrer ce que j’avais imprimé. ^_^
Just thought I’d show what I printed. ^_^
Plus grandes images à l’intérieur.
Bigger pics inside.
Today’s Uncoloured
September8
2004
J’ai redessiné pas mal cet aprem malgré la fatigue, mais cette fois en faisant plusieurs encrages sans peinture d’affilée. Je peindrais tout d’un seul coup plus tard. En voici 2:
I drew quite a lot this afternoon again despite the tiredness, but this time by doing several inkings in a row without coloring. I’ll color all in one time tomorrow. Here are two:
Je dois rendre le dossier vendredi matin denier délais… *gulp*
Must give the project presentation friday morning at most… *gulp*
Stairs
September7
2004
Pas beaucoup de travail sur celui là, mais il faut que j’aille vite maintenant, et c’est un petit dessin de transition.
Not a lot of work on that one, but I gotta be quick now, and it’s one of the small transition drawings.
Chimney
September6
2004
Un autre… Pas sur de ce que j’en pense. Je verrais ça en me réveillant.
Another one… Not sure what I think about it. I’ll see when I wake up.
Attic – C
September3
2004
Bon, eh bien encore une fois c’est pas vraiment les couleurs que j’avais en tête mais bon, ça ira, j’imagine. La seule chose qui m’embete vraiment c’est que ça ne ressemble pas à un jour pluvieux…
Ok, so it’s yet again not really what I had in mind, but it’ll work, I guess. The only thing bothering me is that it doesnt look like a rainy day at all…