Fini! Envoyé! Fiou … Bon je ne m’attend pas à grand chose mais ça m’aura permis de remettre le pied à l’étrier. :3
Finished! Sent! Phew … I’m not expecting much but it got me drawing seriously again. :3
Fini! Envoyé! Fiou … Bon je ne m’attend pas à grand chose mais ça m’aura permis de remettre le pied à l’étrier. :3
Finished! Sent! Phew … I’m not expecting much but it got me drawing seriously again. :3
J’ai fini le scénario/story board pour la bédé, et après plusieurs essais/tests, je suis arrivé à un style graphique abouti. Les couleurs ne sont pas finales bien sur. Seulement 1 semaine pour finir les 3 pages maintenant … ^^;
Finished the scenario/story board for the comic, and after a few graphical tests, I’m ready to get started. Colors aren’t final of course. Only 7 days to complete the 3 pages now … ^^;
Portfolio mis à jour. Meilleure qualité d’images et quelques ajouts.
Catégories mises à jour. Vous pouvez maintenant filtrer tout un tas de mots clefs qui vous permettent par exemple de voir toutes les images d’un projet en particulier. Exemple: Drawings – Children’s Books – Lif
Portfolio updated. Better picture quality and a few additons.
Categories updated. You can now filter a high number of keywords which allows you to display images from a same project. Example: Drawings – Children’s Books – Lif
Merci Virginie <3
J’ai remarqué que le site du festival d’Angoulème organisait un concours de Bd finissant vers le 20 novembre. Seulement 3 pages … Je vais essayer de faire quelques chose.
Noticed the Angouleme festival site is organizing a comic contest. I’ll try to participate.
Voici enfin des nouvelles concrètes. Ces 3 derniers jours, j’ai passé mes matinées au Salon du Livre aux séances de speed booking. J’y ai rencontré en tout 6 responsables de maisons d’éditions de bandes dessinées et je dois dire que chacun de ces entretiens a été très enrichissant. J’avais avec moi 2 projets de BDs (Sir Richter, mon petit chevalier et des versions remaniés des strips que vous avez pu lire sur ce site) et mon vieux projet de livre pour enfants à cause des consonances avec certaines atmosphères de Richter.
Le bilan est plutôt positif, le cadrage et le rythme scénaristique ayant été les principales cibles des critiques, et non pas le dessin qui lui a au contraire semblé plaire. Plusieurs des personnes que j’ai vus m’ont demandé de repasser les voir avec une nouvelle histoire dans quelques temps et, cerise sur le gâteau, le monsieur de chez Dupuis de ce matin a carrément pris mes planches pour les montrer à ses collègues de Spirou. ^_^
Bref, vraiment content d’avoir bougé mes fesses là bas 3 jours d’affilée. Non seulement chacune des rencontres professionnelles a été très profitable, mais j’ai en plus rencontré d’autres dessinateurs et scénaristes bien sympathiques. J’en ressort avec un regain de confiance et une vision positive du travail qui m’attend. Reste à démarcher un peu la presse et à dessiner un nouveau Richter avant l’arrivée du petit en Juin. ^_^;
J’ai donc mis à jour la page principale avec quelques extraits de ce que j’ai présenté ces derniers jours. La plupart des pros m’ont conseillés de carrément tout mettre en ligne mais j’avoue que j’ai encore des réticences. Enfin quand je vois tout ces gens sur cafésalé qui n’hésitent pas à mettre tout leur travail en ligne…
Enfin voilà. Bonne humeur donc. Coté perso, nous avons commencé à réarranger l’appart pour l’arrivée du bébé, ce qui fait qu’en gros on se retrouve avec le frigo dans le salon (mais ça va ça fait cool en fait ~).
—
Concrete news! I’ve been spending my mornings at the Paris Salon du Livre those last 3 days, meeting comic books editors in *speed booking* sessions. I presented 2 projects, namely my Sir Richter one and improved versions of comic strips you can read on this site.
Really positive experience. The quasi totality of critics were aimed at the narrative style and not at the drawings themselves. It seems the drawings were actually appreciated quite a lot since I was asked by several persons to present an improved similar project to them in the next months. One of them from a big Belgian/French company even asked to bring my work with him to show it around. Sup high hopes ~
So yeah, really glad I went there. I come out of ofit with improved self confidence and a positive vision of the amounts of work awaiting me. I’d like to be at least able to sell a couple stuff to the press and finish a second Richter story before the baby’s birth in June. ^_^;
I’ve updated the front page with excerpts from the projects I presented. Most people told me ti put the whole thing online but I’m still reluctant. Oh well ~
Well, happy ++ anyway. On a more personal note, we’ve started moving stuff around the house to prepare the baby’s arrival, and we ended with having our fridge in the main living room. It’s actually kinda cool. =p
Vouep, il y en a pas mal de pages comme ça. Il s’agit en fait d’un projet de bd avec mon frère, et j’essaye pour l’instant de trouver un style graphique qui nous satisfasse. Comme souvent, toute la difficulté consiste à trouver le juste milieu entre spontanéité et application.
J’essaye de faire quelque chose qui soit vraiment à mi-chemin entre les bd que vous avez pu lire ici et mes illustrations plus “classiques”.
Yep, there are quite a lot like that. It’s in fact a comic book project I have with my bro and I’m trying to find the right graphic style for now.
J’ai également acheté tout un assortiment de plumes à dessin histoire de voir si je pouvais trouver mieux que ma bonne vieille sergent major. J’ai l’habitude de pouvoir tirer des traits très nerveux avec cette dernière, et la plupart des plumes que j’ai essayé m’ont donc semblé beaucoup trop molle au début. Et puis il y en a une, bizarrement la plus fine du lot, qui m’a plu *malgré* la souplesse. Je vous présente donc la Gillot 850.
A part ça il est toujours aussi pénible de me mettre à dessiner sans fumer. Cela m’a rappelé cette phrase de
Nietzsche “Pour que l’art existe, pour que toute activité ou perception esthétique existe, une certaine condition physiologique préalable est indispensable : l’intoxication“. Bref, on dirais que je vais finir alcoolique… =( (et oui je viens de passer 20 minutes à retrouver la phrase exacte sur google, ça va …)
Quelques essais d’atmosphères ce soir. Celui ci devait exprimer un de ces jours d’août où la tension s’accumule et annonce un brusque orage violent à venir. Enfin bon les couleurs sont très mal passées au scan là …
Virginie m’a ramené des coquillages de la plage!
Et je suis donc de retour après un mois avec une jolie connection 6mbs Freebox. Pas grand chose à dire sur ce mois d’octobre niveau dessin. Par contre, ma longue période d’oisiveté devrait s’achever prochainement… A suivre… 😉
Voici en attendant le scan d’un dessin que j’ai envoyé à ma petite nièce Tess pour son anniversaire.
Back after a month with a nice 6mbs Freebox connection. Not much to say about that month of october. Just know that my long period of doing nothing might soon be over… I’ll keep you updated… 😉
Here is the scan of a drawing I sent to my little niece Tess for her birthday.
moar randoms. 2001~2004
Cartoons, Children Books, Drawings (general), Nature, Petit Viking, Richter, Sketchbooks